人民网

让·雅克·阿诺:《狼图腾》证明了合拍片成功的可能

蔡波 魏文欣

2015年04月22日06:24    来源:央广网     手机看新闻

  • 打印
  • 网摘
  • 纠错
  • 商城
  • 分享到QQ空间
  • 分享
  • 推荐
  • 字号
4月17日下午第五届北京国际电影节中外电影合作论坛在北京饭店国际会议中心举行。出席本场论坛的嘉宾有英国电影协会首席执行官阿曼达·内维尔、法国著名导演让·雅克·阿诺、美国制片人汤姆·德桑托、韩国希杰娱乐公司的首席执行官郑泰成。

  法国著名导演让·雅克·阿诺

  央广网北京4月18日消息(记者蔡波 魏文欣)4月17日下午第五届北京国际电影节中外电影合作论坛在北京饭店国际会议中心举行。出席本场论坛的嘉宾有英国电影协会首席执行官阿曼达·内维尔、法国著名导演让·雅克·阿诺、美国制片人汤姆·德桑托、韩国希杰娱乐公司的首席执行官郑泰成。

  在今年春节档上映的电影《狼图腾》(Wolf Totem)是中法合拍的一部冒险剧情片,该片的导演就是被誉为最后拍动物题材的导演让·雅克·阿诺就,该片历经了7年的用心筹备,影片讲述了在内蒙古大草原上,牧民与狼为了生存而彼此展开搏杀的故事。

  让·雅克·阿诺导演表示从2007年到现在拍摄《狼图腾》经过了七年的努力终于上映,感谢为《狼图腾》拍摄付出的所有朋友,大家给予了我极大的帮助,团队成员彼此信任度很高,最终促使这部电影的成功。《狼图腾》很好地证明了合拍片是可能成功的。

  让·雅克·阿诺笑说:“拍摄中确实也遇到一些客观问题。例如天气的问题,蚊子太多,还有就是狼并不是特别好控制。”

  让·雅克·阿诺导演认为电影是一种国际化的语言,电影作品要是想真正触动公众的心,那就必须要有国际视野和开放的心态。他认为自己所做的一切作品都与自己的文化背景是有关系的,但同时他也表示一位导演的个人风格并不仅仅体现的是自己的文化背景的元素,同时也可能是国际化的。因为不管是哪个国家的人,大家的心都是互通的。就像李安的电影是非常中国化的,有很多中国元素,但与此同时也是非常国际化的。我们在看电影的时候并不把它单纯当做是一个中国电影,我们把它当做一个李安的电影。这对于吕克贝松的电影也是一样的,他做的电影不一定是法国电影,但是肯定有法国元素里面。

  在《狼图腾》上映之后有部分学者认为在蒙古的文化历狼图腾是一个伪命题。就此问题让·雅克·阿诺也有自己的理解,他认为各种不同的观点我们都是应该去听一听的,他也郑重表示自己的这部作品是对一本叫《狼图腾》书的改编而拍摄的电影,书里的内容描述的是在1960年代的情况,在当时有一些蒙古人在当年仍然还是有一些旧的传统,很尊重狼这个物种,这是当时的情况。

(责编:汤龙、陈扶宜)

推荐阅读
手机读报,精彩随身,移动用户发送到RMRB到10658000,订阅人民日报手机报。
  • 热门资讯
  • 图说中国
  • 热点推荐
  • 环球博览